Add parallel Print Page Options

36 They[a] were all amazed and began to say[b] to one another, “What’s happening here?[c] For with authority and power[d] he commands the unclean spirits, and they come out!” 37 So[e] the news[f] about him spread into all areas of the region.[g]

38 After Jesus left[h] the synagogue, he entered Simon’s house.[i] Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus[j] to help her.[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:36 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  2. Luke 4:36 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.
  3. Luke 4:36 tn Grk “What is this word?” The Greek term λόγος (logos) has a wide range of meaning. Here it seems to mean, “What is this matter?” More idiomatically it would be, “What’s going on here?!”
  4. Luke 4:36 sn The phrase with authority and power is in an emphatic position in the Greek text. Once again the authority of Jesus is the point, but now it is not just his teaching that is emphasized, but his ministry. Jesus combined word and deed into a powerful testimony in Capernaum.
  5. Luke 4:37 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate resultative nature of the action.
  6. Luke 4:37 tn That is, “information concerning a person or an event—‘report, news, word, information’” (L&N 33.211).
  7. Luke 4:37 sn Given Luke 4:31, the phrase the region is a reference to Galilee.
  8. Luke 4:38 tn Grk “Arising from the synagogue, he entered.” The participle ἀναστάς (anastas) has been taken temporally here, and the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  9. Luke 4:38 sn There is now significant agreement among scholars that the house of Simon Peter in Capernaum has been found beneath the ruins of a fifth-century Byzantine church some 84 ft south of the synagogue. At the bottom of several layers of archaeological remains is a first-century house that apparently was designated for public viewing sometime in the mid-first century, and continued to be so in subsequent centuries. For details see S. Loffreda, “Capernaum—Jesus’ Own City,” Bible and Spade 10.1 (1981): 1-17.
  10. Luke 4:38 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  11. Luke 4:38 tn Grk “they asked him about her.” It is clear from the context that they were concerned about her physical condition. The verb “to help” in the translation makes this explicit.